In English a definite article (the) comes immediately before a known object:
I am reading the book.
In Persian, the definite article is:
It (almost) always follows the object and comes immediately after that.
The simple structure of a sentence in English is as below:
SUBJECT + VERB + the (article) + OBJECT
This structure in Persian is slightly different:
SUBJECT + OBJECT + rā (article) + VERB
English: I read the the book.
Persian: /man ketāb rā xāndam/
من کتاب را خواندم.
English: I broke the window.
Persian: /man panjare rā šekastam/
من پنجره را شکستم.